Native American Marriage Blessing

This is so entirely beautiful. simple. Straightforward. Precisely defining what it means to be in a responsible relationship. I love it 🙂

11 Comments

  1. many more persons need to read and then apply this to their relationships. It is easier to be mindful of your Other, than to dwell on oneself.

    Like

    1. The original writer used Namaste, so I used it as well. Typically, you know me, I say Blessings…but its mainly the same thing isn’t it? 🙂

      I love it too!

      Like

      1. Namaste is not blessings! Namaste is “hello”. Also used as “goodbye”, but generally, only after the first greeting (hello) is issued. However, we generally use it as hello or, with folded hands as “welcome”! Definitely not blessings! I am generally amused when Western writers plonk it in at the end. It seems very much out of place. When I greet a Sikh (Punjabis, like me), I normally say “Sat Sri Akaal” or “Wahe Guru Ji”. If I am greeting someone in English, I say “Hello” or “Hi” 😉 😉

        Like

      2. OH!!!! well Im certainly glad you told me 😮 Yes, I do understand why it would amuse you to find Hello at the end of a post or paragraph LOL 🙂 I’ll stick with Blessings 🙂

        Like

      3. Also, “namaste” is formal. I will use it for elders, people I don’t know etc. for close people, we just say a cheery “Kya haal hai?”, which translates into “How’s life, dude!”, or, more literally “How are you?”.. Stick with blessings !

        Like

Leave a reply to vmog Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.